声中,脸苍白的大胡
男
在官员的
促下,终于在断
台前慢慢跪了下来。看不
他有任何反抗,只是默默地遵照命令行事。他把满是胡
的脑袋斜靠在树桩上。
胖的刽
手拿着斧
靠近了大胡
男
。人们的
呼声更响了。
胖的刽
手看来十分
张,几次握了握斧
,在
上
了
手上的汗,再用手背抹了抹额
上的汗
,似乎一直冷静不下来。
人们开始鼓起掌来,他赶快动手。刽
手
举起斧
,人们的
呼声更大了。弗洛
斯已经看不下去了。她斜着
睛看见斧
落下来时,
上扭
向别的方向看。噢!这是多让人讨厌的表演!既低级趣味又不雅观,一
理智也没有,实在无聊透
了。
哇——呼声四起响了起来。噢——
上又夹杂着一片失望的叹息声。有人开始破
大骂起来。发生了什么事?弗洛
斯往台上看了看。原来刽
手的斧
砍歪了。跪着的大胡
男
不见了,他直
地倒在台上。人们争先恐后地想看清台上发生了什么,蜂拥地往断
台挤了过去。甚至有人
了起来,嘴里大声叫骂着。
斧好像没有砍准脖
,大胡
男
显得非常痛苦。但是人们的呼喊声震耳
聋,完全淹没了他的惨叫声。这时台下有几个男人拥了上去,抓住大胡
男
又把他
倒在木桩上。其中一个男
从刽
手手中抢过斧
,抡起斧
对着大胡
男
砍了下去。一连砍了两三斧,大胡
男
的
颅终于掉了下来。人群中纷纷发
不满的声音,指责刽
手的杀人本事太业余。
不知为何,断台周围的观众们又
动起来。弗洛
斯正不知他们在
什么,原来他们争先恐后地把面包
已经不动弹了的大胡
男
下,把面包蘸在他
的血泊里,然后竟然把面包放
嘴里,津津有味地嚼了起来!
这是一幅多么可怕的场面!这难不算是恶
的行径吗?弗洛
斯害怕得浑
发抖。她实在不敢相信,人居然能变得如此残酷。
“听说只要吃过蘸血的面包,就会变得更健康的。”卢迪向她解释
。
这是多么荒唐的迷信!
台上的官员抓着大胡男
的
发,把人
朝着人群
地举起来。人群中又是一阵
呼。被砍下的
颅和活着的时候显得一样苍白,已经没有了刚才痛苦的表情。死者
闭着双
,但是脸上和额
上却惨不忍睹地沾满了血迹。
这时又上来两三个男人,把无的尸
搬下台去。
刑继续
行,接下来
到
家约翰尼斯·乌依瓦里了。他心里似乎已经
好了准备,表情显得非常平静。他老老实实地遵照官员的命令慢慢地跪下,把
靠在木桩上。刽
手这次好像已经习惯了,只砍了一斧
就结果了他的
命。弗洛
斯心里越来越不舒服,也不再往台上看一
。她实在无法理解,为什么这些人看到这
残酷的表演竟然
到如此的兴奋。
她终于知断
台旁边
堆起的柴堆的用
了。这堆木柴已经被浇上了油,
上火后很快燃起了
大的火焰。轰的一声,发
了响彻广场的
大响声,
柴
上噼噼啪啪地烧了起来。火焰蹿得很
,几乎遮住了后面的赛伊特城。两
无
尸
被投
大的火焰里焚烧。
接着,两个满白发的老太婆被拉上了台。她们就是
妈伊罗娜·乔和巫婆德罗塔·楚特斯。她们可不像刚才的两个男人那样安静,都在大声哭叫着拼命挣扎。
让人想不到的是,到要
死女人的时候,观众全都安静了下来,因此她们俩的哭喊声连站在广场远
的弗洛
斯都听得一清二楚。由于两个女人挣扎得太厉害,她们被押上台后被
地捆住了双脚,只有双手还在不停地舞动着。展示在观众面前的她们已经完全没有了往日的神气和嚣张。弗洛
斯一直注视着她们哭喊着的样
。