繁体
多尔衮在
急中听到我的喊声,一想这也是个没有办法的办法,只好奋力一搏了,既然没有绳索
住
,那么起码也可以用
鞭卷缠住岳托的腰
,用尽全力将他从危急万分的险境中救
来,尽
这个方法危险异常,况且成功机率微乎其微,可是总比什么都不作,放任危险继续得好。
先是听到了众人的惊呼,最清晰的就是多尔衮的声音,与之同时是一声
嘶,他定然是及时勒住了战
,然后折转回来:“熙贞!”
可是我
本来不及替他庆幸,因为我
下也面临着方才岳托的危急,尽
我已经在尽力勒
了,但是
大的惯
还是让
一时收蹄不住,继续向横叉着的树
径直冲将过去,此时我可没有多尔衮那么幸运,因为我方才是径直
追岳托其后的。
多尔衮一个箭步跃下
背,三步并作两步向我冲来,一面大叫着:“熙贞,熙贞,你哪里伤到了?快让我看看!”
“还不赶快帮忙,你媳妇我现在虽然
无大碍,不过多少也摔了个狗啃泥,一脸泥
跟个泥鳅似的,快帮我

净,否则岂不是让外人看到了笑话?多有失形象啊!”多尔衮长长地嘘了
气,看来他牵
挂肚的媳妇还是吉人天佑,
理说一般
生惯养的千金小
和养尊
优的贵妇人应该稍微受了
惊吓就尖叫不止,若要是
破了一层油
,岂不是要哭天抹泪?可是
见我一脸没心没肺的微笑,还
气轻松,
脚灵便,看来的确是有惊无险,于是他终于放下心来:“你没事就好,方才差
把我的魂吓
多尔衮一个漂亮的侧
,刚巧从树
的另一侧有惊无险地掠过,没有受到丝毫的伤害和碰撞,可谓万幸。
岳托也是久经战阵之人,当然不会像一般人一样在危急时刻慌了手脚不知所措,他显然也知
这是他唯一的生路,
见那连理树距离自己只有一两丈远的时候,他果断异常,没有丝毫拖泥带
地松开缰绳,猛地纵
向左侧方跃下,几个翻
开去。
空,如果我的目测没有错的话,那个
度正好可以将
背上的人狠狠地撞下来,如此疾驰的
速,估计受伤的人不死也要断几
肋骨,至少去掉半条命。
几乎与此同时,多尔衮坐下奔驰着的黑
显然也接近连理树,不过正当我大呼一声:“小心!”时,多尔衮已然到了树
之下,不过万分幸运的是,他方才由于准备从侧面赶上岳托,所以偏巧离开了那连理树的
叉树
,因为刚才岳托的坐骑从树
下穿过时,甚至被撞掉了
鞍,所以上面倘若有人就绝难幸免。
没办法,豁
去了,我一横心,先是将两脚迅速地从
镫里
,以免落得个拖死狗的惨相,然后学着岳托的姿势,一手弃鞭一手松缰绳,最后猛地一个纵
从颠簸的
背上跃下,在半空中两手
地抱住脑袋,以防跌个
破血
。
“别忙着看了,一
轻微的破
而已,”我低
看看,自己的手背上
破了一层表
,隐隐渗
血丝来,另外臂肘也有些火辣辣的刺痛,估计也是大致情形,小时候我一向调
,这类的破
伤事故已经再熟悉不过了,所以也满不在乎,我一面忍着刺痛,一面努力地克制着腰间的酸痛,费了好大的气力,终于在多尔衮的搀扶下站起
来,然后轻轻地冲手掌的伤
上
着气,希图
掉嵌
肤的沙石,一面尽量轻松地笑着:
在心脏几乎都跃
腔的凌空中,我只是慌
了片刻,
便着了地,先是一个猛地磕撞,剧痛立即传来,还没等我惨叫
来,
就不由自主地翻
了几周,终于在一片积满落叶的烂泥中停止了翻
,顺便吃了一嘴污泥。
“你真的没事儿吗?不要骗我啊!”多尔衮虽然不敢全信,但看我好端端地说笑,多少放了心,蹲下
来帮我检查全
是否有伤势。
可是当我想到这个办法时只是晚了那么一步,多尔衮正试图策
与岳托并行以实施救援时,那几棵“连理树”已然近在咫尺了,就算现在赶上恐怕也来不及,
不好自己也自
难保,完了,看来只好置之死地而后生了。他大吼一声:“快
下来,不然死定了!”
耳旁“呼呼”的风声,还有追赶营救不及的侍卫们的齐声惊呼“福晋快下
!”
也难怪,他见我呛咳不止,还以为我的
腔受了撞击的伤害,这可是非同小可,他的脸
几乎在那一瞬间煞白起来。
我及时地克制住了咳嗽,觉得
上除了一些碰撞的酸痛和些许
肤的
伤之外,只有腰
有
疼痛,不过自己
觉没有什么大碍,因为以前自己曾经在下楼梯时也曾经如此摔过腰
,不消半个月就痊愈了,什么后遗症也没有,于是一个努力,我坐起
来,对一脸苍白的多尔衮笑笑说
:“没事儿,只不过是呛到一
污
,故意逗你玩儿呢!”
我由于猛烈的撞击和翻
,再加上倒霉地吃了
污
,不由得呛咳起来:“我…我没事…”