繁体
牵绕兮我怀,河升波涨;
昨已往兮,忧怀之曝尽;
汝言汝情,实劳我心(现在又要用真
,把我哄回来~)
与
见兮,在野之陌青。(我和你重逢在那苍茫的路上)
情难质剂,汝本多情(
情不是你想买,想买就能买~)
苏怀边听着他唱,又边轻摇折扇念
:
电视机前原本愤怒无比的日本观众都傻
了…怎么?这金陵的街
广场舞派,竟比他们鸳鸯蝴蝶派用的原创诗还华丽,还优
呢…这到底是怎么回事?
忧怀之曝(尽风
了忧伤)
当初是你要分开,分开就分开~
现在又要用真
,把我哄回来~
说着他也嚎了一嗓
:
蟾
之上(月亮之上)~
甚至比日本鸳鸯蝴蝶派的词更
!?
苏怀念毕,全场日本记者彻底吓得脑袋一嗡…我的天哪,这金视随便拉两人
来,竟然都能写
这不逊于《最选民族风》这街
广场舞派,竟真都是如此优
的四言诗改编的…
弃
之手,以晌我心。(让我挣开让我离开放手你的
~)”
昨已往兮(昨天以往)
见京都卫视的人都呆住了,不好相信这个事实,小张乐得嘴
都咧到了耳朵上,这时候小王也来劲啊,上来哈哈一笑
:“这有什么难的,我也有一首街
广场舞派诗曲,各位请听~”
“质我之
兮,迫我别离(
卖我的
,
着我离开);
只见苏怀轻开折扇,悠悠念
:
人兮相伴,斯是阙堂。”
质我之
兮,汝心责负(
卖我的
,你背了良心债~)
汝别汝去,我自告离(当初是你要分开,分开就分开~)
予遥望兮(我在仰望)~
有绮梦兮,烁烁飞扬。
人兮相伴,斯是阙堂(你的地方,就是天堂!)”
就算付
再多的
也再买不回来~
让我挣开让我离开放手你的
~”
“
卖我的
,
着我离开~
与
见兮,在野之陌青。
众人听着都是一愣,都是还没有听清楚,苏怀
脆也不多解释了,直接拿着纸笔,把这诗写
来。
假汝之多情兮,徵而不及(就算付
再多的
也再买不回来~)
电视机前的日本观众,顿时都是看得张大了嘴
…心里都颤抖起来…这…这…这
鄙的舞曲!?竟然真是如此优
四言诗改编!?
情不是你想买,想买就能买~
“予遥望兮,蟾
之上;
有绮梦兮,烁烁飞扬(有一个梦想在自由地飞翔)
卖我的
,你背了良心债~
日本几十年来浸
,引以为傲的国民曲风,竟然是华夏一个市区的街
文化…
难
这街
广场舞派是真实存在的?
这怎么可能?
最后知
真相的我
泪掉下来~
牵绕兮我怀,河升波涨(生命已被牵引,
落
涨)
明汝之诡辞兮,泫而泪泣(最后知
真相的我
泪掉下来~)
“快快~过来拍~!”那位日本记者大声招呼,摄影机
上特写了苏怀的四言诗,众日本记者看着顿时是脸
惊觉。