繁体
一个修士走上前来,我
上认
他是在地下室守棺的那位老者。他看上去宁静、善良,和我们昨晚在灯光下看到的一样,也还是那副些微迷惑的表情。‘夫人曾停下来和我说话,’他说。
“他扫了我一
——害怕?憎恨?怜悯?——一言不发地走向石棺的一
。我们一起挪开沉重的盖
,只开到可以看见里面。我举起一枝蜡烛,石棺是空的。院长两
睁得大大的,用力一推,把盖
推回原
。‘请不要告诉修士们这件事,’他低声说
,然后转
了地下室。
“‘跟我来,这里——’我把你飞快地
给昨天那位年轻的导游修士。‘请抱好我的女儿。’我们匆匆走下台阶,在寒冷的
里,在奇里尔修士留下两枝燃着的蜡烛的地方,我转
对着院长。‘您不必把这件事告诉任何人,但我必须看石棺。’我停下来以示
调。‘如果您不帮我,我会拿起法律武
,全力对付您的修
院。’
“‘她问起我们的历史,先生。我觉得回答她没有什么错。’
“我过了好一会儿才明白这些音节的意思,因为在法语里,奇里尔这个名字的重音在第二音节,因为‘教友’这个词陌生的发音,初听起来是那么的古怪。接着,我抱
你,怕你掉下来。‘您说您的名字是奇里尔?您是这么说的吧?把它拼
来。’
“院长耸耸肩。‘那只是我们的传统,为纪念他。’
“‘哦,是的,’院长说,我厉声提
问题的样
把他
得大惑不解。‘众所周知,我们的历史一直如此。我们为自己的历史
到自豪,不想去改变它。’
“‘这个我们不知
,先生,’院长耐心地说。‘我们这里一直是这样。’
“‘她问我谁葬在那里,我解释说是我们最早的院长之一,我们在缅怀他。她又问,他有什么功绩,我说我们有个传说’——说到这里,他瞟了一
院长,院长
示意他继续——‘我们有个传说,他生前过着圣人般的生活,但死时不幸遭到诅咒,于是从棺木中
来伤害修士们。他的躯
必须净化。净化后,一朵白玫瑰从他心脏中长
来,这表示圣母已经宽恕他。’
“‘这一传统是从哪里来的?’我几乎要喊
来。
“在这
时刻,谁也说不
话来。我抱着你跑到走廊尽
。
到你那
一样的脸颊蹭着我的脖
。泪
第一次充满我的
眶,这泪
之灼
,之苦涩,无法形容。我从矮墙上望过去,在突
的岩石下方十五英尺
,泼洒着猩红的一滩——不多,但在
光下清晰可见。再往下,
渊张开大嘴,雾气升起,飞鹰狩猎,峭
直抵山脚。我朝大门跑去,脚步踉跄地绕过外墙。悲伤犹如一片说不
的烈火,
着了我。”
“吃惊的修士照办了。
“我朝他走过去,鼻
几乎碰到他的鼻
。‘我想请您打开地下室的石棺,’我说。
“我想起这两个人是被派去搜查修
院外墙、果园、菜园、
树丛和突
的岩层。他们刚从陡峭的那一面回来。‘院长大人!’其中一个喊
,似乎他无法直接跟我说话。‘院长大人,石
上有血!在那下面,下面!’
“他惊骇地退后。‘您在说什么呀?我们不能那样
。’
“我跟着他,拼命在思考下一步该怎么办。也许海
决定先我们回到
黎——为什么,我想不
——说不定甚至坐飞机回家了。我
到耳畔轰鸣,心提到
咙
,血冲到了嘴里。
“‘您的意思是不是说,’我搂
您,说。‘在这一位之前有一位奇里尔修士,在那一位奇里尔修士之前还有一位奇里尔修士?’
“院长
了嘴,也许是老修士看上去惊慌不已。‘这不是他的原名,’他解释
。‘我们起誓
会时都得到一个名字。总有一个叫奇里尔——总有一个人得到这个名字,其他的还有弗雷尔·米歇尔,是这一位,这儿——’
“‘她说了什么?’我的心本已怦怦地
,现在开始了
张地狂奔。
“他笑了。‘她
谢我,声音很悦耳,问我叫什么名字,我告诉她,叫奇里尔教友。’他双手合十。
“‘这就是为什么有人守着他?’我激动地问
。
“‘对于您的回答,她说了什么呢?’
,
到一阵微风
过屋里。屋里非常安静,你裹在羊
婴儿毯里,躺在我
边,可海
的床是空的。我四
张望,到
没有她的
影,终于,我开始呼唤她的名字,
“‘这个名字是从哪里来的?’我质问
。‘这是您的真名吗?您是谁?’
‘这就是您告诉我妻
的故事?’